Nejste přihlášen/a.
Zdravím, v eposu Píseň ledu a Ohně spisovatele George R. R. Martina existuje několik Svobodných měst (Pentos, Braavos atp.) Je tam jedno, které ve skloňované formě zní Lysu (Třeba Slzy z Lysu, Pirát z Lysu apod.) Nevíte, jak je to podle českého překladu správně v prvním pádě? Děkuji mnohokrát
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.