Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Překlad věty

Od: predkladac odpovědí: 5 změna:

ahoj, jak se napíše správně německy: dívají se na filmy.

 

 

5 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

jezevecd

0x

sie sehen Filme.

predkladac

a není dívat se ansehen? to by tam pak přece někde chybělo an?

jezevecdeutsch

v tomhle případě ne... to by bylo třeba v případě sie sehen sich die Filme an (prohlížejí si filmy - třeba v DVD shopu nebo ve videotéce). Ale pokud na ně koukají, jako že je sledují, pak je to bez "an"

luke237
divat se na televizi = fernsehen
Sie sehen Filme fern.
ansehen = nahlednout na neco, podivat se na neco (ne TV)
jezevecdeutsch

Tak to je úplná kravina. Sie sehen Fern (dívají se na televizi). Ale ta věta Sie sehen Filme fern je naprostej nesmysl!

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]