Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Přeložil jsem tyto věty do Němčiny dobře?

Od: dustycz* odpovědí: 5 změna:

Dobrý den, potřebuji zkontrolovat pár vět, které jsem překládal do Němčiny.

Každé ráno vstávám v 7 hodin.

Morgens stehe ich um 7 Uhr auf.

-------

Dopoledne se učím ve škole

Am Vormittag lerne ich in die Schule

-------

V noci jdu do postele

In der Nacht gehe ich ins Bett

-------

Odpoede jdu domů

Am Nachmittag gehe ich zu Hause

--------

Každý večer koukám na TV

Abends sehe ich Fern

Děkuji za pomoc

 

 

5 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

jezevecdeutsch

0x
Ne.1. Jeden morgen stehe ich um 7 Uhr auf.2. Am Vormittag lerne ich in der Schule 3. OK4. Nachmittags gehe ich nach Hause.5. Jeden Abend sehe ich fern.
dustycz*

Ehm, my se učili, že každé ráno = morgens, to samé u večera :/

jezevecdeutsch

JO. Gramaticky jo, ale nepoužívá se to. Je to už taková knižní staroněmčina..

dustycz*

Aha díky, takže by mi to měla uznat? :D

jezevecdeutsch

Jo. Jsem Němec, věř mi...

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]