Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Trestní zákoník

Od: simonides odpovědí: 5 změna:

Prosila bych o radu, zda jsem pochopila paragraf 347 TZ:

Subjektem tretného činu dle uvedeného paragrafu je kdokoliv, kdo při jednání překládá.

Předem děkuji.

 

 

5 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


0x

V podstatě ano - až na to, že tlumočit či překládat většinou nemůže "kdokoliv" a i v TrZ je "subjekt" označen jako "pachatel" (což je mimochodem jasnější).

 

simonides

Dcera měla za úkol zodpovědět výše uvedenou otázku:

měla 5 možností

1. jakákoliv právnická osoba

2. pouze právnická osoba v postavení znalce

3. kdokoliv, kdo při jednání překládá

4. jakákoliv fyzická osoba, která má trestní odpovědnost

5. trestně odpovědná fyzická osoba zapsaná v seznamu znalců a tlumočníků

Po přečtení paragrafu 347 TZ mi přišlo, že z výše uvedených možností, připadá je 4. možnost, i když i 5., ale v paragrafu se nepíše o seznamu znalců a tlumočníků.

Děkuji.

sirokko

V tom paragrafu se přece nerozlišují funkce dotyčné osoby u překladu. Je tam napsáno, kdo křivě tlumočí. A je jedno, jestli je to uklízečka, nebo vysokoškolský profesor. Zkrátka ten, koho orgány uznají jako tlumočníka. Takže osoba která je trestně odpovědná, to znamená svéprávná. Logicky...

Když se stane přepadení vietnamské večerky a starý vietnamec děda nebude umět moc česky, tak vnučka která už česky umí perfektně může na místě činu překládat, když to policie uzná za vhodné.

 

simonides

Pardon, 3. možnost...

sirokko
16.03.22 17:44

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]