Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Hamlet - překlady

Od: efww odpovědí: 1 změna:

Dobrý den,

chtěl bych se zeptat zda záleží na tom jaký překlad Hamleta přečtu do školy. Mám v plánu číst ten od Urbánka, ale když ho porovnám s jiným, přijde mi jednodušeji napsaný. Vadí to nečemu? (například k rozboru jazyka)?

 

 

1 odpověď na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

willybrandt*

2x
Podmínky určuje vyučující, tam směřuj primárně své otázky. Každý překlad je trochu jiný, protože každý překladatel má jiný literární cit. Obecně lze říct, že překlady se závratně od sebe neliší. K rozboru by to tak nemělo vadit. Obrat se na češtináře, tím nic nezkazíš.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]