Nejste přihlášen/a.
Jak řeknu anglicky třeba Jdu pro bratra? ve myslu jdu ho zavolat aby přišel
dá se říct I´m going for brother?
Dobrý den. Takhle to v AJ říci nejde. Musíte si pomoci nějakým slovesem, např. "Jdu vyzvednout bratra.", tj. v AJ: I am going to pick up my brother (from school etc.). Ideální je v tomto případě také hodně využitelné sloveso "fetch", které v podstatě znamená, že z bodu A jdete do bodu B, abyste tam něco/někoho vyzvedl a následně se vrátil do bodu A. I am going to fetch my brother now and will be back in a couple of minutes. (Jdu teď vyzvednout bratra a za pár minut se vrátím.) Ještě poznámka - před "brother" bude v 95 % případů "my". Hezký den, Pů
doplněno 02.10.10 18:40:Pardon, uniklo mi ono "zavolat". To lze docela skoro přesně přeložit: "Im going to/I will call my brother." Může to znamenat, že ho jdete zavolat, aby přišel, ale taky že mu zavoláte telefonem; ze situace to ale bue jasné dostatečně.
doplněno 02.10.10 22:28:Rádo se stalo
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.