Nejste přihlášen/a.
V německé větě vedlejší musí stát přísudek /určitý slovesný tvar na konci věty. S touto odpovědí už bys zvládl větu opravit sám.
Škoda, že se první odpovídající chtěl "blýsknout", připravil tě tím o ten úžasný pocit, když ke správnému znění dojdeš sám.
Ale ne, to už jsem zažil! Nechtěl jsem se blýsknout, poradil jsem. Takže prosím si to příště odpust. Děkuji.
Nové psaní už "daß" (více než 20 roků) vůbec nepřipouští. To, že kroutí hlavou a že se jim to nelíbí, normu nezmění (nevěřím, že jich je většina - možná většina těch, se kterými se stýkáte).
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.