Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Němčina - oprava

Od: oppi15 odpovědí: 12 změna:

Dobrý den,

je dobře ,,Ich mag sehr Fremdprachen lernen,, (Mám ráda učit se cizí jazyky) a Ich möchte dich kennen lernen. (Chtěla bych e s tebou seznámit) a englisch a deutsch je s malým písmenem nebo velkým?

Děkuju

 

 

12 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

iz*

5x

Věta ohledně seznámení je v pořádku.

První věta zní hrozně i v češtině.

Místo "mám ráda se učit" použij "ráda se učím".

Němčina, angličtina ► Deutsch, Englisch (podst. jména)

německý, německy/anglický/anglicky ► deutsch, englisch (příd, jména/příslovce)

 


3x

chybí tam S - Fremdsprachen.

dodal bych "... sehr GERNE Fremdsprachen Lernen". (Většinou v takovém kontextu uvažují "Lernen" jako podst. jm. - učení - spíš než infinitiv, proto velké písmeno).

Přídavná jména a příslovce odvozená od vl. jmen (např. englisch, deutsch) píšeme v němčině (podobně jako v češtině) s malým písmenem, nejsou-li prvním slovem v názvu.

hawara*

Přídavná jména odvozená od vlastních jmen jsou přídavná jména přivlastňovací a píší se (v češtině i v němčině) s velkým počátečním písmenem. Englisch a Deutsch nejsou jména vlastní.

 


2x

Mělo by být: Ich lerne sehr gern Fremdprachen.

Englisch a Deutsch - velké písmeno

 

hawara*

1x

...a kromě toho: žádné FremdSsprachen> to "s" tam nepatří. Gern a gerne je jedno. Kennenlernen dohromady (dělí se pouze v rámcových konstrukcích typu: Ich lernte ihn schon früher kennen.).


doplněno 10.12.15 09:21:

...se omlouvám podle nového pravopisu z února 1996 : kennen lernen (už jsem se dlouhos nikým nepoznával )

hawara: tazatelka tam měla "Fremdprachen", proto jsem psal o chybějícím S. Ještě mi budete tvrdit, že tam nepatří?

hawara*

...ne, pochopitelně nebudu, už z mé odpovědi je zřejmé, že jsem Vaši odpověď špatně pochopil. Pokud jsem Vás rozhněval, tak se moc omlouvám.

 

figurek*

0x

no já nevím, nejsem němčinář, ale mám naposlouchané cosi jiného.

Kennen lernen je něco jako seznámit se s něčím, naučit se něco používat.

Chtěl bych se s tebou seznámit se podle mě řekne Ich möchte mit dich bekannt werden.


doplněno 10.12.15 16:32:

no jasně. Aus bei mit nach von zu a mit dir bekannt werden...

hawara*

Běžná a hodně frekventovaná fráze: Es freut mich Sie kennengelernt zu haben.

(Ale neznamená to : Těší mě, že jsem se naučil Vás používat)

mate59

Určitě né mit dich.

iz*

Předložka mit se pojí s 3. pádem ► mit dir

bekannt werden

kennenlernen/kenn/...


doplněno 10.12.15 17:29:

Předchozí odkazy vedou na Duden.de.

Připojuji odkaz na Korrekturen.de: bekannt werden

hawara*

Docela zírám. Internetový Duden doporučuje kennenlernen, zatímco kennen lernen pouze připouští jako alternativu.

"Nový pravopis německého jazyka podle posledních usnesení z února 1996", 2. aktualizované vydání (DudenVerlag Manheim-Leipzig-Wien-Zürich) uvádí jako staré psaní kennenlernen a jako nové psaní kennen lernen. Tedy možnost kennenlernen vůbec nepřipouští.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]