Nejste přihlášen/a.
Dobrý den chci se zeptat...mám ukol do angličtiny ohledně jídla a nevím jak mam napsat větu: ale jinak sním vše/ nebo mám ráda vše ( but I have eat all?)
Děkuji moc za odpovědi jediná tahle větička mě trápí
have + sloveso v infinitivu (eat) - to přece neexistuje! Existuje I have eaten (snědla jsem) nebo I have to eat (musím jíst).
Ale jinak sním vše by mohlo být But apart from that I eat everything. nebo I can/will eat anything.
Nevím, jestli vyučující nepředpokládá, že "jinak" přeložíte jako otherwise. Tady v té větě to totiž tomu významu zrovna neodpovídá, proto jsem napsala "apart from that" ("kromě toho" - předpokládám, že kontext je, že něco nejím a kromě této věci jím vše). Ale těžko brát otherwise jako chybu.
Děkuji moc a jeste ze otravuji jak by jste napsal/a: preferuji spíše zdravá jídla před nezdravými z fastfoodu? dekuji
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.