Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Překlad do angličtiny

Od: alt* odpovědí: 3 změna:

Dobrý den,

potřebuji poradit jak správně anglicky přeložit "Seznam map". Jeden způsob je "List of maps", ale ono by se to mělo dát přeložit i něco jako "Maps list" nebo snad "Map list"? Není mi právě moc jasné jak se to má překládat když se jedná o množné číslo ve tvaru bez "of".

 

 

3 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

dejavu*

0x

Dobrý den, já bych volila List of maps.

 

audinos*

0x

Ano, vedle List of maps jedině Map list. - Má to mimo jiné dvojnásobný výskyt na netu

 

pu®

0x

Správně je "(A) List of Maps" nebo "Map List". V případě, že substantivum, které je v CS vlastně neshodným přívlastkem, postavíte v EN před druhé substantivum, musí být v jednotném čísle. A list of participants (seznam účasntíků ) - Participant List apod.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]