Nejste přihlášen/a.
Dnes jsem dokončil odkoupení Poradte.sk zajímalo by mě jestli jste někdy zkoušeli jeho slovenskou podobu nebo Vás to ani nenapadlo?
V blízké budoucnosti bude na poradte.sk slovenská verze poradte.cz. Nemá smysl českou duplikovat, tak aby tam byl stejný obsah. Předpokládám, že všichni zůstanou tady, kde jsou zvyklí a na nové adrese se vytvoří nová komunita nebo máte jiný názor? Měly by být např. registrace použitelné v obou verzích a tím i jedinečné?
Díky za Váš názor!
V některých věcech může být totožná, např. problémy se škola, zdraví, počítače, elektronika, ale v jiných zase rozdílná, např. právo, nepravosti, protože na slovensku jsou jiné zákony.
A nebyl by špatný nějaký byt jen automatický překlad, dost lidí mladší generace má se slovenštinou větší či menší problém.
Admine, mně to nikdy nenapadlo. Možná by stačila registrace jedna, proč se registrovat dvakrát. Je to jen můj názor. - stařenka
určitě, spíše mě zajímalo jestli by ji někdo někdy na druhém břehu použil v opačném případě je to zbytečné - bylo by zajímavé sledovat zda bude existovat i "pt.sk"
S tou registrací souhlasím, a i těch právních otázek to musí být rozděleno.
doplněno 27.06.11 21:17:A ten automatický překlad neeeeee. At se lidi učí, myslím si že k sobě tak daleko pořád nemáme. I když to může někdo cítit jinak, a já nemusím být nezavislý protože mám jeden z kořenů právě na Slovensku.
Patřím ke generaci , které nepochopí jak může dělat "normálnímu" čechovi problém slovenština. Mě spíš nadzvedne když nadabují slovenský film do češtiny. Jen tak na okraj zkus použít výraz severouherština a nebo Feldivek někde na slovensku nejlépe na nějaké vesnické zábavě. Jsem přesvědčený , že teprve pak poznáš potíže ,ale neboj určitě vše pochopíš.
Admine nikdy mě nenapadlo dát koncovku .sk Snad proto , že je zde plno tazatelů ze slovenska a vlastě ne jen tazatelů, že jo Hejkálku. Ráno v 5 vyrážím tvým směrem
Ar, to poděkujte protinárodní a protilidové politice vládnoucí garnitury.
Co se týká toho obecného, mám názor takový, aby byla doména ve vlastnictví českého Poraďte a aby to jen přesměrovalo k nám.
Eventuelně by šlo i to, aby to bylo jako to máme v avastovém fóru. To je v několika jazycích, ale já jsem registrován an českém, ale na anglickém účet nemám. Aby to bylo oddělené.
Beno. politika v tom nehraje žádnou roli, aspoň nevím a žádném nařízení a podobně. Spíš to vidím na typickou českou malost.
Koukal jste někdy na slovenské kanály /JOJ, Markíza,apod./ na české filmy? Byly v češtině.
Ale u nás se slovenské filmy musí dabovat do češtiny. A to díky komu? Díky totálně neschopné vládnoucí garnituře, který umí jen krást a vést republiku ne od deseti k pěti, ale od pěti k nule.
To jako ze vlada rozhoduje o tom, zda se budou filmy (zvlste na soukromych stanicich) dabovat nebo ne?
Na to je nějaký zákon, že se musí vysílat pouze v čj nebo alespoň tam musí být titulky.
Tohle bych moc s Don Quijotem nespojoval...
Prosím citaci či odkaz. Co vím já, takový zákon je na Slovensku (nebo ho aspoň Fico zkoušel zavést) a týká se detských pořadů.
Zrovna včera jsem se díval na Barrandově na slovenský film Medená veža. Byl v původním znění a bez titulků. Chcete tvrdit, že byl porušen nějaký zákon? Pokud ano, prosil bych jeho číslo.
já tam přispěl do pěti otázek... pod nickem hejkal... bylo to podstatně slabší, ještě nedomyslené, málo navštěvované, zřejmě bez věhlasu jako Poradte.cz... mně by nevadilo jedním kliknutím přejít do slovenské verze, a tazatel na jedné národní by mohl být upozorněn na druhou národní verzi... na české je dost dotazů i uživatelů rádců ze Slovenska...
doplněno 27.06.11 21:21:asi budu první zaregistrovaný hejkal .sk vlastně už jistý čas jsem...
napadlo mě, že až se Poradte.sk rozjede, že tam možná část poradců (zřejmě jen ti ze Slovenska) přejde, pak by sdílené registrace měly smysl... jen je to asi zbytečně komplikované kvůli pár lidem.
Budu si muset otevřít pobočku na Slovensku, masové posílání triček z CZ by mě vyšlo draho ... áááá, ono to bude chtít i jiná trička - Slovenská, tak to se doma už nepohnu
Dobrý den, napadá mne kacířská myšlenka - co tak místo trička posílat propisku s logem a tričko třeba až za 200 dobrých? Jen nevím, jak to aplikovat v české verzi, hlavně ten přechod. Propiska přece jen nezabere tolik místa a reklamu udělá skoro stejnou. Aspoň by přestalo to časté obviňování, že někdo odpovídá kvůli tričku. Patronka
O slovenské podobě se dozvídám právě teď. Myslím, že nějaký překlad je zbytečný, i zde občas přispívají rádci ve slovenském jazyce a myslím, že v tom nikdo žádný problém nevidí ani nehledá. Souhlasím se sdílením databáze uživatelů, pokud by "hop.sk" byl někdo jiný, neubránil bych se jisté žárlivosti a nevraživosti na můj konkurenční nick, pravděpodobně bych na bratrskou poradnu vzápětí zanevřel a již nikdy bych ji nenavštívil. Co se týká sdílení témat, ideální by byl systém nějakých inteligentních odkazů alespoň ve vyhledávání, na podobná témata v bratrské poradně, s tím souvisí i nějaký translátor, který by zjistil že borůvka = čučorietka a chrobáčik = brouček . Systém odkazů přímo v topicu by asi nebylo jednoduché vytvořit (Admine, věřím, že by sis s tím poradil), ovšem nevím, jestli by to nezabralo zbytečné místo na stránce, změnila by se grafika tématu, možná bych toto nechal jako námět do budoucna...
doplněno 27.06.11 21:35:...pokud bys nakonec neuvažoval o sdílení DB uživatelů, možná by bylo lze vymyslet nějaké "právo první noci", nabídnout místním rádcům přednostně jejich případnou registraci u bratov se stejným nastavením...
Já jsem se narodila v Československu, slovensky rozumím, ale psala bych jen v češtině. Už tu byl pokus psát českoslovenky a byl to děs běs. Registraci použitelnou v obou verzích bych taky uvítala, ale mám malý problém - v češtině má můj nick "patronka" dva dost odlišné významy, nejsem si jista, jestli by to tak vyznělo i slovensky. Hejkale, jak je to prosím ? Teď mne tak napadlo, že bych mohla říkat, že se účastním debaty na zahraničním serveru . Patronka není jen malá patrona
pro Mařenku případně další: Krátký slovník slovenského jazyka uvádí:
patróna -y -trón ž. 1.tech. nálož: dynamitová p. 2.tech. niečopodobné náboju: poistková p. vložkaz porcelánu 3. šablónana maľovanie al. písanie: maliarska p.;
patrónovýpríd.: p-á poistka
patrón -a m. 1. ktomá nadniekým záštitu: mat (vplyvného) p-a2. krest. svätec ako ochrancaľudí, kostolov, povolaní, krajín ap.3.hovor. expr. čudák;
patrónka -y -nok ž.: Panna Mária, p. Slovenska;
patrónstvo -a s. ochrana, tútorstvo
takže já vidím rozdíl jenom v té délce písmena "o - ó", významově se neliší jeden jazyk od druhého
Moc děkuji, ale jak vidno všemu slovensky nerozumím, protože nevím co je to " čudák" , může to být podivín? A "není"se napíše "nieje"? Asi začnu shánět ten slovník. Hezký den. Patrónka
Ještě mne napadá, že čeština vymýtila většinu dlouhých "ó"a ve slovenčině jich je požehnaně. Docela by mne zajímala četnost písmen ve slovenské verzi Scrabble, ale objedu se zatím bez této znalosti, protože ji mohu položit jako dotaz na www.poradte.sk.
No jo, na to jsem nevzpomněla, děkuji. Divná patronka se ale neříká nikde, tak zůstávám v klidu. Obyčejná patronka.
Už známe..
Poprosil bych o nějaký screen ja to slovenské poradte vypadalo...
Grauluji k úspěšnému projektu rozvíjejíc se za hranice ČR.
PS. Díky za samolepku už brázdí silnice čr jako krytka servaného loga výrobce Takže vlastně nová značka.
Čau všem Nečítala som všetky názory, ale prikladám ten svoj. Poradte.cz su skvele stranky, a určite pofrčia a stanu sa oblubene i na sk. Nemyslim že je potreba neco prekladat, ten kto je schopný napsat ci objevit www stranky bude iste schopny najst i nejaky ten google prekladac pripadne se zde zeptat cemu nerozumi..dyt o tom je Poradte. Bolo by fajn keby to slo nejako prepojit ( cz a sk servery) protože na ceskom je uz spousta zajimavych info a bolo by celkom uzitocne keby mi po zadani konkretneho dotazu vyhodilo nazory z cz i sk verzie.. Každopadne som uz cz verziu pridala rodicom (na sk) do oblibenych položek :D Takže az tam pojedu priste, pridam i tu sk verziu .Skvele stranky
Asi budu zase za tu blbku, ale jelikož jsem tu krátkou dobu, tak je to doufám omluvitelné. A proč jste Admine koupil slovenskou verzi něčeho, co stejně už dávno funguje, a to nejen tam. Na tyto stránky se může napojit přece každý Čech, či Slovák, at žije třeba i v Austrálii, nebo v Číně. Vždyt je to stejné. Nebo snad ti Slováci to budou teď mít jen a jen pro sebe? Ale asi se v tom nevyznám, a tak mi ani nemusíte odpovídat, stejně asi nebudete mít co. To jde o peníze? Kdepak, já budu holt přece nějak přitroublá. Jinak jestli jde o kšeft, tak přece Vy víte nejlépe, do čeho jdete, jinak byste to nedělal. Tak hodně štěstí v podnikání.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.