Nejste přihlášen/a.
Žádný, pokud nemáte specifický zájem mít něco do činění s konkrétní zemí. Takže bych při výběru šla po jiných věcech: dánština, norština a švédština (a islandština) jsou příbuzné jazyky, jejich znalost otevírá porozumění dalšímu. Což se o finštině říct nedá. Ta je také těžší, takže bych ji vynechala z toho důvodu (já osobně tedy ne, mám k Finsku velmi vřelý vztah). V mládí jsem se učila švédštinu, zní hrozně, ale to asi všechny. Naučit se ale dá a jakmile člověk pozná její melodičnost, je kouzelná. Kamarád tvrdí, že kariérně se dá využít dánština, asi tam pár lidí jezdí za prací, ale podrobnosti si nepamatuji.
kariérně se dá využít dánština, asi tam pár lidí jezdí za prací
Nekdy pred 10 lety jsem koukal na danske statistiky (uvazovali o uzavreni pracovniho trhu pro vychodoevropany) a mimo sezonu (?) tam delalo 95 Cechu. To neni vtip. To byly jejich vlastni statistiky, ze kterych jim vyslo, že jim tam Češi pokřivují pracovní trh.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.