Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Upozorňování na pravopisné chyby

Od: suzymon® odpovědí: 44 změna:

Už docela dlouho mi vrtá hlavou, proč je zde zakázáno upozornit pisatele na pravopisnou chybu. Vždyt na tom není nic špatného a dokonce si myslím, že by to bylo pro pisatele i přínosné. Přece když ho na chyby, které dělá, nikdo neupozorní a jen si v duchu o dotyčném pomyslí, že je to blbec, nic se tím pro onoho člověka nevyřeší a ten se nikam neposune. Tedy zůstane na své úrovni. Myslím si, že to je škoda, protože to, že někdo v mládí třeba neměl vztah k učení, neznamená, že je úplný trotl ve všem. Ale jeho písemný projev ho bohužel odsuzuje mezi ty lidi, na které pohlížíme s despektem. Přitom to může být nadaný člověk v mnoha jiných směrech, ale když dělá hrubky v písemném projevu, ponižuje tím sám sebe.

Já osobně jsem naopak velice ráda, když mne někdo na chybu upozorní a snažím se jí pro příště vyvarovat. A v duchu se za sebe stydím, ale nakonec jsme přece pouze ve virtuálním styku, nikdo neví jak vypadám, kdo jsem, čím se zabývám. V tom případě není důvod k tomu, abych se cítila veřejně dotčena, nebo dokonce uražena proto, že se mi někdo snaží pomoci tím, že mne upozorní na chybu. Přece chybami se člověk učí! Takže když nikoho na jeho chyby neupozorníme, dotyčný je bude dělat dál a ponese se to s ním napořád a nejenom zde, na poradně. A at mi nikdo netvrdí, že si nemyslí o té dotyčné osobě to, co si třeba myslím já. A to je podle mne škoda. Myslím si, že tímto přístupem tomu člověku ubližujeme daleko více.

Neříkám, že by se to mělo dělat nějak okázale a urážlivým tónem, tak to nemyslím, to by bylo špatně, ale upozornit na chybu, není podle mne žádný přestupek. Vzpoměla jsem si na to při čtení otázky o "pocení", kde Kartaginec napsal, nezná význam slova "spocený". Já ho chápu, asi ho to při čtení doslova zabolelo. A dokonce si troufám tvrdit, že si to pisatel od té chvíle zapamatoval a už to tak nikdy nenapíše. Tak co je podle Vás lepší? Já osobně jsem měla problém s tím, když pisatel zaměňoval význam slova "holt a hold". Asi třikrát jsem to nevydržela a vnitřní poštou, a s omluvou, jsem to pisateli vysvětlila. Ani jeden z nich se neurazil, naopak mi poděkoval.

Myslím si, že právě tím, že jsme se rozhodli ignorovat a přehlížet hrubé chyby v pravopise, urážíme a ponižujeme pisatele daleko více, nebot tím jsme ho navždy zaškatulkovali mezi lidi s podprůměrnou inteligencí, od kterých ani neočekáváme, že by byli schopni své chyby pochopit a napravit.

Tak se ptám, co je podle Vás lepší? Přehlížet takové chyby, nebo se snažit dotyčnému pomoci v jeho písemném projevu? Vždyt to je přece člověk, který určitě komunikuje i na jiných stránkách a píše dopisy i jiným lidem. A v určitých situacích mu to může být i na škodu. Když třeba napíše úřední dopis plný hrubek, tak jak asi s ním budou jednat? Nebo třeba i přítelkyni a tak dál a dál...

Přijde mi to úplně stejné, jako kdybych se dívala třeba na kamarádku, která dělá při nějaké práci stále stejnou chybu, kvůli které se jí to nedaří a já to věděla, v duchu si o ní myslela, že je blbá a nic jí neřekla, abych se jí nějak nedotkla. Tím jí ale ublížím daleko víc. To je přece na hlavu postavené! Tomu neříkám přátelství a nedokázala bych to. A nedokázala bych to ani v tom případě, že by se jednalo o úplně cizího člověka. Přece když mohu pomoci, tak se o to alespoň pokusím. Pokud se ukáže, že je dotyčná osoboba inteligence podprůměrné, a nesrovná si v hlavě, že se snažím pomoci a považuje to za urážku, pak už se holt opravdu nedá nic dělat. Ale já mám své svědomí čisté a za pokus to určitě stálo.

Takže navrhuji neházet všechny lidi do jednoho pytle a neodsuzovat je šmahem mezi podprůměrné jedince, kteří nejsou schopni uvědomit si, že se jim někdo snaží pomoci a nechce je v žádném případě urážet tím, že ho na chybu upozorní.

 

 

44 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


0x

Mně osobně přijde otravné, když mě zaujme nějaká otázka a ráda bych znala odpověď na ni, vidím, že již někdo na otázku odpověděl a ejhle, on ho jen upozornil na pravopisné chyby. V extrémním případě, takových příspěvků musíte přeskočit několik, než se dočkáte jednoho příspěvku, který konečně odpovídá na dotaz.. A to není jen toto, jsou to i další rádoby vtipné příspěvky, mimo téma.

A to nemluvím jen o poraďte. Tady je to naštěstí díky práci SYSlů, pár kapek v moři. Je hrozně otravné, když hledáte rychle odpověď na otázku v google vyhledávači - najdete někde v diskusním foru otázku, ale než se dočkáte první rozumné odpovědi na ní, musíte proklikat několik stránek. Většinou na to nemám nervy, zavírám a odcházím hledat jinam.

 

72mona3*

0x

A já zase slyšela, že opravovat lidi není slušné. Slyšíme spoustu věcí, ale řídit bychom se měli vlastním rozumem. Pokud máte potřebu opravovat, tak to dělejte, já bych se zaměřila jen na smysl věty. Pokud se někdo ve škole nenaučil, jak se to píše, já ho to učit nebudu. Pokud považujete za pomoc, upozorňovat na chyby, tak bych se bála být ve vaší přítomnosti. Ale to nemluvím o pravopisu. Jsem člověk nedokonalý a vím o tom. Pokud by mne pořád někdo opravoval, byla bych z toho psychicky asi špatná. Protože kde je ta hranice? Kdy to ještě považovat za pomoc a kdy za shazování? Kdo to pozná? Také nesmíme zapomínat na lidi, kteří mají poruchy dys- . A někdo pravopis neřeší vůbec. S nástupem mobilních telefonů se prakticky odboural u mladých. Mona


Nedávno byla v radiu diskuze mezi fundovanými odborníky na toto téma. Tedy o "dislexii". Říkali tam, že je to fenomén této doby. Vyrojila se totiž velká spousta lidí, kteří svou neznalost pravopisu omlouvá dislexií. Mluvilo se právě o školství a právě o tom zoufalém stavu dnešních studentů, co se znalosti pravopisu týče. Podle posledních průzkumů, trpí čtřičtvrtě národa dislexií . Nejsou to má slova.

doplněno 08.07.15 10:27:

Hranici mezi "shazováním" a pomocí, by měl pochopit dotyčný člověk. O tom jsem právě psala. Ale asi ne moc srozumitelně.

72mona3*

Omlouvat můžou. A mají na to "papír"? To máte stejné jako s chováním dětí. Maminky říkají, že jejich děti nezlobí. Jsou hyperaktivní. Asi taky 3/4 ze všech Mona

ben®

Dobrý den, doba (lidé, chování, znalosti) se mění. Dříve bylo hodně nevychovaných fracků, ale dnes už skoro nejsou - ale, je dost dětí hyperaktivních. Dříve bylo dost drzých fracků, ale už také nejsou - jsou asertivní pubertáci. Dříve se na trávě sedělo či leželo - dnes se kouří. Dříve byla kopřivka - dnes je to alergie. Je zajímavé, že už nejsou žáci liní, nepozorní nebo méně inteligentní - vše se schová za nějaké "dys".

Dříve byl pravopis (tedy, pro někoho) věcí až prestižní, ale dnes je snad uznáván více ten, kdo na to kašle.

Asi je to o pohledu na problém. Myslím, že i zde by se mělo upozorňovat na vyložené zrůdnosti v češtině, zvolit formu s nadhledem, pokusit se o osvětu a doufat, že i toto je rada. Neměla by to asi být rada jediná a mělo by se odpovědět i na konkrétní dotaz. Prznit češtinu úmyslně je zločin! Zdravím!

P.S. Někdy je otázka napsaná tak mizerně, že snad ani není poznat, jaký je vlastně dotaz.

doplněno 08.07.15 15:18:

Myslíte, že jsem tazatele urazil?

poradte.cz/...

doplněno 08.07.15 22:41:

joudic - a nevíte, jestli to nalezené konopné lano bylo vykouřené celé nebo jen jeho část?

doplněno 08.07.15 23:13:

joudic - správně je za c). Někdy se vtip nepovede nebo není pochopen. Případně je pochopen, ale je odmítnut. Možná není nutné tu zmínku o konopí prožívat tak vážně (ale, já k němu nemám ani žádný vztah - mně by stačilo ve formě provázku).

joudic*

ja vim, ze vyzobavam jednu vec, ale jen chci uvest veci na pravou miru, prvni vyskyt konopneho lana, byl nalezen v CR a datovan na 27000 pr.n.l., prvni nalezeny pisemny zaznam o uzivani konopi je z Ciny z roku 2700 pr.n.l.

doplněno 08.07.15 22:54:

nejak vam nejde cteni, a nebo chapani a nebo byt vtipny

72mona3*

"By měl" je pěkný obrat. Snímá odpovědnost z toho kdo opravuje a přenáší na "nechápavého" chybujícího. Nebojte, píšete srozumitelně, ale posuzování situací máme každý nastaveno jinak. Zatímco se jeden urazí, druhý se bude smát.


Jasně, taky jsem

 

buss

0x

Noo, není tu opravna chyb a ten kdo je dělá je bude dělat furt. Neberu překlepy, cizince... Na lepší prostě nemá. Píší lidé s IQ od... jen když umí psát. Ono i některé dotazy jsou ...

 


0x

O zákazu nic nevím, ale já sama na pravopisné chyby neupozorňuji a dělat to nebudu. Tazatele vždy ze všeho nejvíc zajímá jeho problém. I když je někdy dotaz plný chyb, jsme poradna, máme zodpovědět otázku, ne doučovat. Když jsou chyby v odpovědích, je zase důležité, jestli je rada správná. Vím, že se sama někdy naivně zeptám na něco z oboru, kterému vůbec nerozumím. Jsem vděčná za dobrou odpověď, nehodnotím, jestli rádce napsal plin a elektryka. Kdyby mi někdo napsal, bábo, vezmi si příručku a nastuduj, vadilo by mi to. Mezery v češtině jsou při psaném projevu velmi viditelné. Ale zde na poradně mi téměř nevadí. Velmi mi vadí v textech redaktorů, tedy osob, které se chtějí psaným projevem živit. Takže tady na poradně považuji za vhodné upozornit na chyby pouze toho, kdo se ptá na něco, co souvisí s žurnalistikou.

doplněno 08.07.15 10:19:

Tazatel se zde se svým problémem svěřuje s důvěrou. Někdy věří v konkrétní radu, jindy mu jde o pochopení. Jakmile se místo rad a informcí dozví, že neumí správně česky, už sem nemusí podruhé přijít.

 

patronka*

0x

V odpovědích už pravopisné chyby neřeším, důležitější je obsah, ale v názvu otázky mi vadí MOC! Pak to čtu pořád dokola při každém otevření stránky a bije mne to do očí. Naštěstí má podobný pocit zřejmě některý ze syslů a po čase aspoň tuto chybu opraví. Mně tak někdo k mé velké úlevě opravil ohavný překlep. Děkuji

 


0x

Suzymon, ačkoliv Vaši myšlenku plně chápu, musím souhlasit s coklit (nejprve by se v dotazu objevilo 10 pravopisných korekcí a pak teprve rada) a i dalším (nepamatuji jméno), kdo psal, že opravovat není slušné. Taky mě ale občas svrbí - jako češtináře - prsty. Ale naučila jsem se to přehlížet.

Co mi vadí daleko víc a v čem jsem poměrně nekompromisní, je takové množství chyb, kdy je text nesrozumitelný, nebo je třeba jej číst pomalu, domýšlet a hluboce zapojit mozkové závity, abych se vlastně dopátrala toho, co chce tazatel říct. Toho už si nevšímat nebudu. Chceš radu? Chceš tedy můj čas. Tak mi jej neprotahuj zbytečně tím, že budeš psát jako ho**do.

Mimochodem, mám vlastní zkušenost ze Španělska. Když jsem přijela, mluvila jsem téměř jen tak tak, ale rozumět mi bylo. A když ne, dovysvětlila jsem a porozuměli jsme si vždycky. Pak ale asi lidé začali očekávat, že chyby úplně přestanu dělat, což se nestalo - a někteří mě začali dost opravovat. I tam, kde vše bylo srozumitelné. Když je to občas, nevadí - spousta lidí našla tu správnou míru a já také byla ráda, že mne občas opravili. Někteří ji ale nenašli a já si pak v duchu zoufala: "Přestaň mě už opravovat a zareaguj na to, co jsem právě řekla, krucifix!"


No já jsem to myslela určitě dobře a já sama bych se někoho moc opravovat neodvažovala, nebot se na to ve skutečnosti necítím a chyby dělám také. Trochu výše je toho důkaz. Napsala jsem "měl". Ale jsou tu lidé, kterým v tomto oboru plně důvěřuji a i když se cítím pokaždé zahanbeně, tak si jejich připomínku beru k srdci a necítím se pohoršená vůči nim, ale vůči sobě. Jinak mám stejné a snad i horší zkušenosti s Francouzštinou. Tam to bylo o dost horší v tom, že stačilo pouze jinak vyslovit a už to bylo o něčem úplně jiném. Vzpomínám si na jednu příhodu, když jsem kupovala svetr ke krku. Stačilo u jednoho písmenka změnit výslovnost a místo svetr ke krku, jsem požadovala svetr k prdeli. A to přesně tak, jak to píši - vulgárně. Kdybych alespoň říkala k zadku, ale ono to bylo rovnou k prdeli. A to jsem se u toho tvářila jako dáma a nechápala jsem, proč se na mne tak udiveně a nevěřícně dívají. Myslela jsem si, že jsou úplně blbí oni, já si totiž s tou výslovností dala hodně záležet, aby to bylo správně. Nakonec to jedna z prodavaček pochopila, protože jsem si ze zoufalství už jezdila prstem pod krkem a pořád opakovala že chci svetr a to sprosté slovo. Až když jsem to pak doma vyprávěla, tak mi bylo vysvětleno, co jsem to tam vlastně povídala...

 


0x

No tak přímo zakázáno to snad není, leda by se na tento fenomen vztahovalo pravidlo Z5 (vkládat odpovědi, které se nevztahují k otázce nebo odvádí pozornost jinam, ). a ani já si nemyslím, že je vhodné každou odpověď kontrolovat s červenou tužkou v ruce, (taky, někdy jde o překlep, jakých sám dělám hafo, ale to není rozhodně případ zmíněného spoceného tazatele), ale občas se neudržím. No a pak je to na syslovi. Ale například si nejsem jist, jestli je méně vhodné oprvovat "mimo školu"nebo ve školní otázce matematické či chemické. Nic netvrdím, jen nadhazuji(nabízím, nevnucuji). Jistě se dá souhlasit s tím, že není vhodné opravovat chyby stylem "to jsi opravdu takový idiot, že nevíš, jaké i/y se píše ve slově kivadlo", a taky nehodlám v budoucnu vyskakovat při každé příležitosti, ale (co není zakázáno, to je dovoleno) občas se ozvu. Už jsem se třeba většinou zdržel upozorňování, že tvar "mi"nepatří na začátek, i když stále mi vadí věty typu "mi se zdá, že...". Tohle je zrovna takový sporný moment. To je věc o dost méně triviální, než hrubka typu vikastrovat (pardon, nevím, proč mne napadlo zrovna tohle slovo, ale nechám ho tu) a tak by se mohlo zdát, že zde může být upozornění vhodné a vítané, jenže právě proto přívržence takvé vazby nesnadno přosvědčí.

A tak snad jen přidám doporučení, konzultujte internetovou jazy/....


Kartaginec, děkuji Ti za odkaz. Nevěděla jsem, že něco takového existuje. Ještě jednou díky. S.

 


0x

Osobně si myslím, že pokud pisateli odpovím na jeho dotaz a přitom ho upozorním na pravopisné chyby, je košer. V případě, že odpověď neznám a jen bych upozorňoval na chyby, to dobré není. Odvádí se tím od tématu a zbytečně se nabaluje balast. A docela si dovedu představit reakci tazatele, který řeší pro něj životně důležitou otázku, s nadšením otevírá vlákno, že už mu někdo odpověděl... a místo kýžené odpovědi je tam povzdechnutí nad jeho pravopisem...

 

eulalie*

0x

Dobrý den. Celkem chápu, že každý nemůže být výborný v českém jazyce. Úplně by stačilo být dobrý a nevymlouvat se na to, že dotaz plny preklepu píše z mobilů nebo tabletu, což mimochodem já zrovna dělám. Mám ale takový neblahý pocit, že lidem vůbec nezáleží na kvalitě jejich písemného projevu v mateřském jazyce, ale hlavně, že mají statnice např. angličtiny... Texty tady lidem neopravuji. Snad jen v případě agresivnějšího projevu si tedy rypnu...

 


0x

Suzy, nic nevím o zákazu upozorńovat na chyby v pravopisu. Každému člověku je určitě nepříjemné, když ho někdo osočuje. Když se ale najde někdo a šikovně, takticky a slušně upozorní na chybu, určitě jí každý přijme. Když se ale hulvát vyjadřuje k chybě jiných, nemůže to dopadnou dobře.

dotaz....slišel jsem říkat...odpověď, slyšel jste to špatně, nebo odpověď ve stylu "když neznáš vyjmenovaná slova, tak se vrat do školy", to je rozdíl v upozornění na chybu.

 

joudic*

0x

no potom uz by to nebylo Poradte, ale opravte... rozhodne mi prijde nesmysl, aby bylo povoleno na dotaz odpovedet pouze korekci pravopisu, coz je jiste proti zamereni teto stranky. Nicmene, kdyz je zodpovezena otazka tazatele a je zaroven upozornen na priserny pravopis, tak mi to prijde v poradku. Otazka vyresena + navic bonus, ze priste nebude za blbce, treba pri psani zivotopisu a nebo kdekoli jinde. Napriklad hned dnesni aktualni dotaz "Kde roztou boruvky?"


Však já to také tak myslela. Asi jsem to špatně napsala. Samozřejmě, že by se mi nelíbilo, kdyby mi někdo napsal na mou otázku jenom to, že tam mám pět chyb a abych se vrátila do školy. A také souhlasím s tím, že chyb se nevyvaruje mimo některých z nás, skoro nikdo. Já jsem mluvila o takových těch přímo příšernostech, jak je už uváděno shora jinými a i Vámi. Já sama se mezi odborníky na češtinu zcela jistě nepočítám a můj dotaz vlastně vznikl z toho důvodu, že já jsem například za takové upozornění vděčná a snažím se to korigovat a proto jsem nechápala, že by takové upozornění mohlo někomu vadit.

 


0x
O zákazu sice nic nevím, ale mě osobně dost otravuje číst odpovědi, kde lidé upozorňují na pravopisné chyby.
Nikdo nejsme dokonalý a někdo holt neumí pravopis. Ale lidi sem svůj dotaz pokládají, abychom jim poradili se jejich trápením, ne abychom jim říkali, jak jsou hloupí, že neumí poskladat ani větu.

 


Výraz "zakázáno" nebylo míněno doslova. Špatně jsem se vyjádřila. Jen jsem si všimla, že když někdo, někdy, někoho upozornil na nějakou tu hrubku, tak byl syslem upozorněn, že porušuje pravidla poradny. Já jsem to brala podle sebe. Já jsem naopak ráda, když mne někdo opraví a upozorní na chybu. Tu jsem zřejmě udělala i tou svou otázkou.

Bohužel dost lidí tu upozorňuje na pravopisné chyby stylem "ty jsi úplně blbej a já jsem ti to teď natřel."
sebod*

Suzy. Také s Tebou nesouhlasím. Jsou lidé, kteří jsou prostě na jazyk "tvrdí". A Ti se sem pají bát napsat, že je někdo zprdne? Nebo mají dotaz vložit nejdříve do rubriky "český jazyk" , tam si ho nechat opravit a pak teprve dát do příslušné rubriky? Zrovna jak se Tobě zdá neuvěřitelné, že si někdo neporadí s i-y, tak jinému se zdá neuvěřitelné, že někdo nerozezná kopřivu od borovice, nebo že neumí správně ohodit garáž. Takže každý umíme něco a bylo by opravdu nevhodné, někomu opravovat chyby.

A domnívám se, že od Tebe není moc slušné, někomu psát do vnitří pošty, že udělal chybu. Já bych Ti asi také poděkovala, ale myslela bych si o Tobě svoje...


Sebod, děkuji za názor. O tom, že ten umí to a jiný zase ono, přece také píši v samotné otázce. Asi jsi to přeskočila, nebo jinak pochopila. Ale docela by mne zajímalo, co by sis asi o mně pomyslela. Podle toho jak to píšeš, by to asi nic hezkého nebylo. Kdyby to bylo obráceně a někdo to napsal vnitřní p. mně, tak bych si nic špatného nepomyslela a opravdu od srdce bych mu poděkovala. A ono je také důležité to, jakým způsobem se to napíše.

A já vím, že se každý z nás nevyučil zedníkem, nebo zahradníkem, tudíž opravdu nemusí mít znalosti v tomto oboru, ale každý z nás chodil do školy a učil se v prvé řadě číst a psát. Ale to je jedno, už jsem zde napsala, že jsem udělala chybu. mohla jsem držet jazyk za zuby. Dám si pro příště pozor.

sebod*

Suzy. Můžeš to napsat sebe lépe. Člověk, který na základce a pak i třeba v učnáku nebo na střední škola trpěl kvůli češtině, si opravdu může pomyslet své. Nezapomeň, že má v sobě zažito to, že mu jazyk nejde, dostával čyřky, rodiče mu třeba nadávali kvůli známkám, má plný zuby toho věčnýho opravování. Pak i dobře míněná rada může tomu dotyčnému ublížit. Čeho je moc, toho je příliš.

joudic*

i kdyby, zivot, a tak vubec, by se mohl/mel brat trochu s nadhledem, a ne se vztekat a urazet kvuli kazde kravovine

xy

Myslím, že nejen ti, kdo na základní škole a v učňáku trpěli čtyřkami z češtiny, píšou dost nápadné hrubky. Třeba mezi mými známými jak z gymplu, tak z VŠ je spousta lidí, kteří nepovažují pravopis za něco podstatného, kašlou na něj, a podle toho pak jejich psaný projev vypadá. Někdy je též upozorním, když mě to moc bije do oka. Ne proto, abych někoho shazovala, ale vím, že sama se třeba roky dopouštím stále stejných chyb z neznalosti. Například donedávna jsem nevěděla , že se píše standardní, ale používala výraz standartní . Až mi někdo vysvětlil, že standarta je zástava, a standardní je ten správný výraz.


Xy, takto přesně jsem to myslela. Nejde o to, abychom se mezi sebou uráželi, ale vzájemně si pomohli. A myslela jsem si, že právě tato poradna má k tomu hodně prostoru, protože sem každý den píše hodně lidí. A když píši a čtu, tak se tím také učím. Takže moje idea byla taková, že kdybychom se někdy vhodným a neurážlivým způsobem vzájemně upozornili, že děláme tu a tu chybu, mohli bychom na tom jenom získat. Když ale budu ignorovat a i moje chyby budou ignorovány, nikdo se nikam neposune. Ale když se nad svým nápadem opravdu zamyslím, tak mi nezbývá, než si uvědomit, že to je jenom utopie, protože to nejde realizovat z důvodu, že ne všichni by použili slušnou formu a mohlo by docházet k tomu urážení. A pak je tady také druhá stránka věci. Mohlo by se to zvrhnout v překotné upozorňování na každou prkotinu a to by pak už nemělo vůbec žádný smysl, nebo by byl negativní. Aby to, co jsem si původně myslela mělo kýžený efekt, museli bychom být všichni výjimečně morálně displinovaní a nepostrádat takt. A Proto jsem zalitovala, že jsem dotaz položila.

Ale to, co se stalo Tobě, stalo se mi také. Také jsem slovo "standart" psala jako Ty. A jak jsem byla ráda, když mi to někdo vysvětlil. Já sama jsem po tom nepátrala, nebot jsem to tak měla dlouhá léta vžité a navíc to "d" na konci, ucho neslyší. A pak, také takové slůvko nepíše, a nečte člověk každý den.

72mona3*

@suzymon : chybu jste svou otázkou neudělala. Naopak. Myslím si, že je fajn, když jsme to tady tak pěkně probrali. Posuzujeme věci podle sebe a kolikrát nás ani nenapadne, že někdo jiný by to mohl vidět jinak. Ono se vlastně říká: "podle sebe soudím tebe" a je na tom něco pravdy. Tak abych ještě reagovala na vlákno...některé chyby v pravopisu asi ani ignorovat nejde. Ani se nedivím, že si pak odpovídající přisadí ( @ben ) Já třeba mám takový nešvar: píšu strašně dlouhé věty, že pak ani nevím, kam psát čárky, a kdybych, nedej Bože, z toho ještě měla psát větný rozbor... Spíš jsem vděčná, že to nikdo nekomentuje. Ale pokud vás něco cvrnkne do pravopisného oka, tak to klidně sdělte. Mona


Mono, já mám s tou interpunkcí také problémy. Jenomže to jsou chyby, které člověk může přejít. Zase tady nejsme žádní "akademici", abychom se vzájemně upozorňovali na každičkou chybičku. Měla jsem na mysli takové ty vyloženě do očí bijící chyby. Anebo záměnu smyslu slov a tak. To by člověku mohlo pomoci i v jeho "mimo-poradnovém" životě. Vždyt se písemně vyjadřujeme i v běžném životě a komunikujeme s jinými lidmi, kde by na tom mohlo hodně záležet a kde by to mohlo mít i negativní dopad. Myslela jsem to dobře, ale jak jsem to psala před chvílí, o trochu výše, je to utopie. Ale děkuji Ti za pochopení.

odpoved*

Ty čárky ve větě jsou velice důležité, nebot mohou změnit smysl věty. Dám příklad:

Slibuji ti, dnes půjdu s tebou do kina. (do kina půjdou ještě dnes)

Slibuji ti dnes, půjdu s tebou do kina. (do kina spolu určitě někdy půjdou)

Propbavení přidém dva příklady, byt jsou dost známé:

Klasika (Jan Kollár):

Aj, zde leží zem ta před okem mým smutně slzícím,
někdy kolébka, nyní národu mého rakev.

Stůj, noho; posvátná místa jsou, kamkoli kráčíš,
k obloze, Tatry synu, vznes se, vyvýše pohled,

Špinarová


(Youtube) : Stůj, noho posvátná;

A druhý příklad: Popravit ne, propustit / popravit, ne propustit.

doplněno 10.07.15 11:04:

Ještě doplním: http://letistecr.cz/zajimavosti/stuj-noho-posvatna-mista-jsou-kamkoli-kracis.aspx

doplněno 10.07.15 11:05:

odkaz nefunguje, zkusím tohle

72mona3*

Ano, čárky jsou dokonce životně důležité. Používejte je, zachráníte tím životy.

Pojďme jíst, děti.

Pojďme jíst děti.


Ano, ten příklad je velmi výmluvný. Ale to už je chyba taková, která mění význam věty. Já měla na mysli třeba čárku, která se dává i před písmeno "a".

 


0x

Dobrý den. Nejhorší jsou ti, co upozorní na chyby v češtině a k tomu zkritizují názor pisatele, ale názor na téma nenapíšou žádný.

iz*

Podle mne mohou být takové odpovědi důsledkem těch chyb. Některé chyby mohou význam věty či celého dotazu změnit natolik, že odpovídající odpoví na to, co z dotazu vyčetl.

Většinou na takové dotazy nereaguji, ale pokud se domnívám, že jsem i přes chyby porozuměla, odpovím. Někdy možná i na něco jiného, protože jsem si dotaz vyložila mylně.

Reakce k ivzez i suzymon: U té odpovědi byla jen jedna chyba a to i nebo y bylo špatně. Ale měla jsem pocit, že ta osoba, co kritizovala diskutovatele měla zrovna špatnou náladu a potřebovala si vybít asi vztek a tohle ji "dodělalo". Každý den nejsme holt dobře naladěni. Jsme jen lidi. Vím, že taky občas zapomenu udělat čárku nebo si spletu i, y a už je odpověď odeslaná a opravit to bohužel nelze.

doplněno 10.07.15 11:35:

Suzymon včera jsem si koupila kabelku, protože mi prasklo ucho u té, kterou jsem nesla. Zaujala mě v sekáči, ve výloze, jedna. Koukla jsem na značku a tam bylo napsáno Suzy Smith. Je pěkná, byla levná a vypadá jako nová. Mám z ní radost.


Nick, to jsem ráda, že máš radost z kabelky. Moje přezdívka má původ z Paříže. Tam jsem totiž koupila jeden obchůdek, kde jsem provozovala šití oděvů na zakázku. A ten se jmenoval "Suzy". A jelikož tam to chodilo tak, že jméno obchodu je většinou i jméno majitelky, začali mi tam všichni říkat Suzy. Žila jsem tam dlouhá léta a už jsem si na to jméno zvykla. A když jsem se pak v důchodu vrátila domů, a lidé mi začali říkat mým vlastním jménem, přišlo mi to cizí. A tak se stalo, že když jsem si pořizovala internet a zakládala emailovou adresu, napadlo mne to mé staré jméno a jen jsem k tomu přidala to "mon". A pak už jsem ho začala používat na internetu běžně.

doplněno 10.07.15 13:43:

Pokusím se poslat foto mé staré etikety.

Suzy ta kabelka má chybu. Řeže tam jedna kovová část z karabiny a docela dost. Proto skončila v sekáči. Ach jo. Kdybych si toho všimla, tak jí nekoupím. Koupím pilník na kov a opiluju to.

doplněno 10.07.15 21:12:

Taky mě prodavačka mohla upozornit, že je to kabelka pro masochistky, co se rádi sebepoškozují.

 


A nejde ta karabinka jednoduše vyměnit? Já tady mám jednoho ševce a ten je takový všeuměl, ten by to určitě nějak udělala. Nemáš tam někoho takového poblíž? Když je jinak hezká a skoro nová, tak bych se ji pokusila zachránit.


Nick, přesně tohle by bylo špatně. Zaměřit se pouze na nějakou chybu a být urážlivý. Tak jsem to nemyslela. Už jsem to psala výše. Aby to fungovalo, museli bychom mít v sobě vysokou dávku sebedisplicíny. To je ale skoro nemožné, protože on je někdy i disciplinovaný člověk tak vytočený a naštvaný, že své emoce na uzdě neudrží a vybije si je tam, kde se mu naskytne příležitost. Jsme holt jenom lidé.

 

culdabulda1*

0x

my starší jsme holt až příliš poplatni zastaralému "komoušskému" způsobu výuky, kdy téměř každý češtinu a pravopis uměl, takže to bylo až "nudné".

Dneska se řeší úplně něco jiného ! - boří se hranice a státy, dodržovat jakákoliv pravidla je proti "svobodě jednoho ... " (tento citát mne obzvláště "se*e"), ve škole se učitelé střílejí .. takže co tady otravujete s nějakým pravopisem - můžete být rádi, když dotaz napíšu tak, abyste ho vy, "tupohlavci" alespoň přeslabikovali, když už ho nepochopíte. Asi tak !

ben®

Dobrý den, jo jo, to je dost přesné. Už jsem to tady psal, že dříve byl pravopis věcí až prestižní a dneska to část lidí moc neřeší. Doba je rychlá, tak se i rychle píše. K čemu háčky a čárky? Proč psát dlouhé slovo, když se může napsat zkratka (a nejlépe anglická)? Každý to přeci musí hned pochopit. A když to nepochopí, tak je za blbce on - ne pisatel. Ale, prý za to může mobil nebo tablet - tyto přístroje dělají ty hrubky. Ovšem, nějaký překlep nebo drobná změna písmenka jsou třeba vtipné. On titulek v bulváru, že jistá zpěvačka (ve svém věku) má stále moc dobrou kondičku, když se tam objevilo místo "o" písmenko "u", byl hodně zajímavý a článek byl jistě čtenější. No, chudák paní Helenka. Zdravím!

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]