Nejste přihlášen/a.
Dobrý den,
kdysi jsem se už kdesi ptal (možná zde, nevím), ale nikdo mi to nevysvětlil dost srozumitelně. Když zhruba každý 4. stírací los vyhrává, jak je možné, že podle textu na zadní straně je šance 1:4? Když každý 4., šance je podle mě 1:3, takže píšou nesmysl.
Podle mě je to totéž, jako by někdo tvrdil, že při hodu mincí je šance na konkrétní stranu 1:2, nebo kostkou 1:6 (správně 1:1; 1:5).
Za odpověď předem děkuji.
Odkdy je 1:1 totéž jako 1/1? Šance je 1:1 je přece poloviční, zatímco 1/1 je jediná. Totéž kostka: 1/6 přece není totéž jako 1:6.
Berme jako základ minci. 50% šance = 1:1 (jedna k jedné), ale ne 1/1 (jedna z jedné). 1/1 je prostě nesmysl. To je jako by mohla padnout jediným možným způsobem. Znaky ":" a "/" přece nemají stejný význam.
Prosím o radu skutečného matematika: je 1:1 totéž jako 1/1? Podle mě ne. Jestli ano, beru vše zpět.
Při hodu kostkou mám šanci 1 z 6, což není totéž jako 1 k 6. To mi z 16.6% šance děláte 14.3%.
Např. 1:3 je určitý poměr, např. poměr počtu výherních losů k počtu nevýherních losů.
Ale pravděpodobnostní hodnoty se počítají z celkového počtu.
Že v matice je ":" a "/" totéž, vím. Ale u pravděpodobnosti, jejího poměru nebo jak to chcete vyjádřit, podle mě ne. Šance 1 z 4 přece není 1 k 4; to by u mince bylo 1 k 2, a to mi nikdo nenamluví. Wikipedie, poměr pravděpodobnosti: "... Je-li řečeno, že šance na výhru je 4:1, znamená to očekávání, že ve čtyřech případech z pěti takto označených utkání dojde k výhře a v jednom k prohře..."
U poloviční šance se přece říká 50 na 50, což lze vyjádřit 50:50 (50 ku 50, kráceno 1:1)), ale ne 50/50 (50 z 50, kráceno 1/1). Netvrďte mi, že je to 1:2.
U losu z toho podle mě plyne, bez ohledu na pojem "poměr výherních k nevýherním" nebo "pravděpodobnost výhry" - podle mě je to jinými slovy TOTÉŽ, že když vyhraje 1 ze 4, tedy 1/4, pak šance je 1 ke 3, tedy 1:3. Šance 25% vyjádřená jako 1/4 je samozřejmě dobře, ale 1:4 je podle mě zkrátka nesmysl.
@karel Pleteš dohromady pojmy šance, kurz, pravděpodobnost. Pravděpodobnost je matematická veličina, která je jasně definovaná.
Šance 50 na 50 je vyjádření v % poměr úspěšných a neúspěšných pokusů, tedy součet musí být 100%. Např. u fotbalových zápasů 50:20:30 znamená šanci 50% vítězství domácích, 20% remíza, 30% vítězství hostů. Pravděpodobnost je definována jako podíl úspěšných a všech možných výsledků pokusů, tedy zlomek 1/2. Že se někdy v obou případech používá znak : neznamená, že se tím myslí aritmetická operace.
petrm v podstatě píše totéž, co tvrdím já: součet musí být 100%. Takže když u losu je 25%, že vyhraju, 75% že ne, je to 25:75, kráceno 1:3. 1:4 bych měl šanci NEBO pravděpodobnost (rozdíl nechápu, ale podle mnohých je) 20%, což ale není 1 z 4. At už šance či pravděpodobnost, 1 k X (1:X) není totéž jako 1 z X (1/X).
Když na různých losech píší různé pojmy, "pravd." i "šance", co si z toho vzít? Dle petrm spíš šance.
Když bude mít jedno auto tachometr v km, druhé v mílích, první ukáže 96 km, druhé 60 mil. Co je správně?
Petrm: u toho auta samozřejmě obojí, ale zapomněl jste napsat, že přitom jedou stejnou rychlostí
Chápu-li dobře vysvětlení petrma, pravd. (podíl k celku) (ale ne šance) u losu je 1 z 4 (1/4, ale ne 1 k 4 = 1:4), zatímco šance (poměr výher. k nevýh.) (ale ne pravd.) je 25% k 75%, kráceno 1 k 3 (1:3, ale ne 1 k 4 = 1:4).
Inu, ":" a "/" v tomto případě nejsou totéž, jak mi tu někteří tvrdí. Takže u losů, kde píší ":", jde o "šanci", ne "pravd. výhry".
Petrmovo vysvětlení pro mě bylo nejsrozumitenější, a rozhodně není v souladu s tvrzením jiných.
Jsem-li stále podle někoho mimo, tak už fakt nevím.
Příklad s tachometrem není o rychlosti, ale o ujeté vzdálenosti.
Znak : neznamená vždy dělení, ale např. oddělovač nějakých údajů. Např. výsledek fotbalového zápasu 3:2 není dělení. Krácení v takových údajů je úplný nesmysl.
Myslím, že wikipedii tvoří lidi chytřejší, než radilové na tomto vláknu, kteří ji zpochybňují. Nesvéprávný by měl být, kdo tvrdí, že 1 k 4 je totéž co 1 z 4.
Amen a sbohem
Jak už tu bylo několikrát napsáno, pravděpodobnost je definována jako zlomek. Takže pravděpodobnost úspěchu je 1/4, pravděpodobnost neúspěchu je 3/4. Asi je to marné, kdo nechce pochopit, asi nikdy nepochopí.
Ale tohle chápu. Jen podle mě 3/4 (3 ZE 4) není totéž jako 3:4 (3 KE 4), což se mi tu stále tvrdí. Ač v běžné matice ano, zde podle mě prostě nejsou ":" a "/" totéž. Čtou se jinak, a mají jiný význam. A já se ptal na 3:4, ne 3/4. 75% neúspěch podle mě není 3:4 (3 KE 4). Může se snad zde ":" číst jako "ZE"? Mimo je ten, kdo tvrdí tohle.
Stále používáš pojem "Pravděpodobnost" dokonce i v názvu dotazu a nejsi ani schopen si prostudovat, co tento pojem znamená a jak je definován. Stále dokola.
Tak se jmenuje celé vlákno. Mám ho snad přejmenovat?
Tak jsem si ji projel. Vždy je vyjádřena s "/", nikdy s ":". Tudíž 1/4 není totéž co 1:4.
Základní vzorec pravděpodobnosti je :
P = m/n viz.
n je celkový počet možností a m je počet možností, kdy např. nastává výhra.
V případě stíracích losů se jedná o "pravděpodobnostní"marketingový "klam", protože počet losů, v případě kterých je výhra na los větší než cena losu, je výrazně menší, než celkový počet výherních losů.
Koukněte na youtube. Tento týpek tam má dobrý videa co se týká losů.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.