Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

NJ - množné číslo

Od: rostak odpovědí: 8 změna:

Prosím o radu.

Když půjdu napříkad ve škole na chodbě a budu chtít říci, že dveře (myšleno více dveří - do každé třídy) jsou zavřené, tak se to vyjádří číslem jednotným, tedy ,,Die Tür ist geschlossen., nebo množným - ,,Die Türen sind geschlossen?

Děkuji.

Onlouvám se, ale napsat uvozovky, aby mně tam po vožení dotazu zůstaly neumím.

 

 

8 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


1x

Ano, je to tak. Možná by bylo lepší říct třeba :

Alle Türen sind gechlossen.

max*
Tak samozrejme musi pouzit mnozny cas.
Jak ho vlastne vubec napadnul vyraz nur eine Tur?
Taky nerekneme dvere jsou zavrene. Bud uzijeme vsechny dvere nebo dvere na cele chodbe.
Akorat nevim presny rozdil alle nebo alles Türen.
Asi bych rekl alles Türen. Ale Nemci mi to mozna odpusti, mam ty modre ocicka. Hehe
break

Max: ty vůbec neraď, když sám tápeš. Mnozny čas neexistuje. V první řadě v češtině řekneš dveře jsou a ne dveře je. Pro některý je to matoucí, a němčina to nerozlišuje.

V alles a alle je rozdíl ten, že je to všechno a všechny, všichni. Jednotný a Mnozny číslo. Takže buď alles ist nebo alle sind

break

Němčina není tak primitivní jazyk jak si myslíš a Němec to pochopí.

Die Türen sind geschlossen.

Alle Türen sind geschlossen.

Im Gang sind alle Türen geschlossen

Vše má stejnej význam

max*
Neboj, nemecky se domluvim i po telefonu.
Mozna jsem mel napsat jedny dvere jsou,
ale to neznamena vice dveri. Proste my neuzivame cleny, ale chapeme rozdil jeden a vice, jedny dvere, dvoje dvere. Nemec to vzdy rozlisuje. Moc dobre vim, ze nemcina ma okolo 750.000 slov, cestina pres 500.000 a anglictine staci okolo 380.000.
Stejne vetsina uziva tak 3000 slov v bezne mluve, par lepsich okolo 8000 a spisovatel 15000. Co tam mas dal?
max*
Die Tür ist geschlossen.
To psal v otazce, proto jsem to prevedl jako otazku eine Tür ist..
At si vice rozumime.
break

U nás je to rozdílný v tom, že máme pomnožný podstatný jména. Mají tvar v množným čísle , ale uvádí třeba jednu věc. Pro někoho je to matoucí stejně jako vykání v češtině a němčině. Dveře, záda, brýle, kalhoty , Velikonoce, nůžky atd. ...

Jestli máš tak špičkovou němčinu, tak ausgerechnet patvar alles Türen je pí*čovina

 

break

0x

Pro nás se to možná blbě chápe, když máme některý slova pomnožné. Správně je druhá varianta

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]