Nejste přihlášen/a.
Už asi blbnu. Narazila jsem na článek, kde bylo na konci ... pán s čistými botami. To mi připadá nějak moc moravské lidové..Prostě mi nezní ty koncovky. Já jsem pro druhou verzi...pán s čistýma botama. Co je správně? Díky. L.
Mnohokrát vyslovím varování s tejma špinavejma botama sem nechoď. Když mám něco podobného psát, znejistím a nahlédnu do pouček o duálu. A dočtu se, že se týká pouze částí lidského těla. Ale netýká se noh u stolu, ručiček na hodinách... A netýká se ani párového oblečení a obutí - rukavic, ponožek, bot. V článku tedy napsali správně pán s čistými botami.
Liško, neblbnete, to chce klid
Jeden čas jsem Český jazyk vyučovala.
Bylo to správně.
Čili, s čistýma botama.
Jenomže, momentálně je správně také ta druhá varianta.
A mně se vůbec nelíbí
Nemohla vás to takto učit, skutečně ne. Já jsem studovala češtinu na VŠ, znám i historické pravopisné normy. Nikdy to v pravidlech nebylo (ani jako přípustné). Podívejte se i se i na stránky Ústavu pro jazyk český: prirucka.ujc.cas.cz/...
Wamp, v pohodě. Jinak to z vás možná mluví "hlas předků". Ty tvary na -ma jsou původně duálové, přičemž duál se zhruba až do husitských dob používal pro předměty, které se typicky vyskytovaly ve dvojici. Vzpomínám si, že už jsem u někoho slyšela i spojení "pár botou" (podle analogie s nohama; naši předkové by to ale určitě schválili, protože boty jsou také v páru).
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.