Nejste přihlášen/a.
Zdravím, potřeboval bych poradit, jak na fonetickou transkripci, vůbec si nevím rady. Jak na to? Jaký je vásledek? Vůbec nevím a nechápu to. Prosím o upřesnění oč zde jde. Děkuji
Vytvořte prosím fonetickou transkripci následujících slov:
lyže, změna, běžec, vodník, tužka, sběr, měkký
Zdravím,
jak již kolega uvedl, jedná se o zápis toho, jak slova vyslovujeme. Existuje několik verzí zápisu, nejpoužívanější ve světě je nejspíš IPA ( cs.wikipedia.org/... Češi mohou používat zjednodušenou verzi, které každý Čech porozumí (tzn., že můžeme používat háčky), kdyby se ale jednalo o přepis pro cizince, musel byste použít IPA.
Pro srovnání: česká transkripce - [liže] X transkripce podle IPA - [lɪʒɛ]
[mňel] X [mɲɛl] apod.
Také je třeba si dávat pozor na asimilace znělosti, způsobu artikulace apod. Čeština totiž nezapisuje slova tak, jak se skutečně vyslovují. Například slovo svatba: b je znělé, působí na neznělé t (regresivní asimilace znělosti), transkripce a správná výslovnost je proto [svadba]
Pravděpodobně to potřebujete někam do školy? V tom případě by bylo nejlepší to dělat podle zadaných učebnic. Jinak (jak už uvedl rádce nade mnou) existuje fonetický přepis český a fonetický přepis mezinárodní. Podle českého by to bylo následovně: [liže], [zmňena], [bježec], [vodňík], [tuška], [zbjer], [mňekí].
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.