Nejste přihlášen/a.
Budete se divit, ale google nic nenašel. Žádné výsledky - nic.
Je to z díla J.A. Komenského:
Ó více by byli římané naši (chloubu bez pravdy milující) herštovali, kdyby
v epištole k Římanům byli našli, což v 1 Tes. 1 napsáno.
Dobrý den, odhaduji, že ono slovo pochází z němčiny - herrschen = vládnout, panovat. Ovšem, nevím jistě, jestli to dává smysl v té větě pan Komenského (ale možná ano). Zdravím!
bimbam - je jasné, že Komenský v té větě kritizuje "vrchnost" (která má ráda chloubu bez pravdy) - viz asi hanlivé označení naši římané s malým ř. Více o významu věty, resp. slova herštovat, by se vědělo z většího odstavce či delší ukázky z díla.
No já bych řekla, že je to slovo stejného významu jako třeba "hergot", protože ve stejných situacích se také říká "heršoft". To znamená, že "heršoftovat", nebo "hergotovat" má význam nějakého stěžování si na něco. Ale to "hergot" se považovalo kdysi jako rouhání, tak bylo zřejmě nahrazeno slovem "heršoft". Tak všude, kde byste použili slovo jako třeba "krucipísek, hergot, kurnik šopa a tak dál, můžete použít i slovo "heršoft". Heršoftovati, znamená láti, stežovati si, brblati na nějakou situaci...
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.