Nejste přihlášen/a.
Zdravím , mám dotaz :
My parents bought me a chocolate.
Má tam být ten člen prosím?
Může a nemusí. Jde o to, jak to pojmeme. Čokoláda je opravdu nepočitatelná podstatná jména, před které neurčitý člen "a", určený pouze pro počitatelná podstatná jména, nepatří. Nicméně se v jazyce celkem ujalo to, že se před nepočitatelné podstatné jméno tento člen dá, a vyjadřuje se tím jednotka typická pro danou položku, v tomto případě "a bar of chocolate".
Na ZŠ se ale většinou ten druhý případ neprobírá, je potřeba, aby se žáci naučili, že nepočitatelná podstatná jména tento člen neberou, takže bych ho tam nedávala. (Vycházím z toho, že většina dotazů na školní látku teď bude spíš ze základek...)
Nejsem angličtinář, ale myslím si, že ano. Ale taky si myslím, že by to mělo být takto
My parents bought for me a chocolate.
Nevím, jen se domnívám, protože v angličtině jsou pády vyjadřovány pomocí předložek.
Tady je odkaz na stránku, kde je věta.
My parents bought the present for me.
V té větě je the, asi proto, že se jedná o konkrétní dárek, který už byl v textu zmíněn.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.