Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Skloňování ženských příjmení

Od: fanta71 odpovědí: 30 změna:

Zdravím a chci se zeptat. Kolega se jmenuje Lev. Jeho žena je Levová. Jaké je tedy správné skloňování tohoto příjmení? Mám ho oslovit pane Leve, nebo pane Lve. Přiklonil bych se k prvnímu, přece jen je to člověk Ani jeho žena není přece Lvová.

dík za odbornou radu

 

 

30 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


3x

Já si myslím, že je 5.pád, kterým oslovujeme, voláme. Pane Leve, paní Leveová, pane Šveci.

doplněno 02.06.10 10:18:

Nemyslím, že 5. pád je na okrasu a na doplnění počtu. Že by se měl používat.

fidonet*

Ale komolit si 5,pádem příjmení je hnus a výsměch některým lidem. Oprávněně se mohou cítit uraženi nebo zasměšňováni. Kdfyž někoho oslovíte 1. padem je to 100% v pořádku, ale když někomu zkomolíte příjmení 5, pádem, jste za vola VY.

5, pád je na běžnou češtinu. Ale nevím proč my tu řešíme nějaký 5,pád, když nám ruší psací písmo ze škol a naši nastupci v nové generaci používají stejně jiný jazyk.

Tak za hodku voe, .. vo co go voe? ... di na véču voe, ...

spisovná čeština šla dávno do kytiček, což je vidět už i v televizi a všude.

doplněno 02.06.10 10:51:

OSLOVUJETE pana LVA, tak se neohrazujte češtinou a mluvokárci ani Komenským, ale nejdůležitější je jak si přeje být osloven právě ten pan LEV ... Pokud to bude uřední oslovení NIKDY to nebude sklonováno, všimli jste si toho vůbec někdy? A pokud chcete oslovavat pana se jmenem LEV a nechcete se mu vysmívat, optejte se ho, jak mu je to nejpříjemnější. To jesli je to česky správne v tom NEHRAJE žádnou roli. Znám jednu ženu, kterou uráží její křestní jmené, ale zdrobnělina již ne, naopak jsem znal jinou, kterou uráželo oslovovat zdrobněle, i když to byla vaše milá, ale měla ráda jen přesné její tvrdě znějící křestní jmeno. Takže se nedívajme na to co říka čeština, ale na to zda oslovujeme toho člověka s láskou, uctou, nebo s výsměchem.

S tou skomírající spisovnou češtinou máte bohužel hlubokou pravdu, ale to pro mne neznamená, že se s tím mám smířit a dokonce se přidat.

(S tím písmem je to jiná záležitost. Pravda, jsem z toho trochu na rozpacích, ale v podstatě mne to neuráží. Má to své opodstatnění.)

fidonet*

Já nse s tou češtinou taky nesmířím, ale co nám zbyde? Bud´ se rozčilovat, nebo to HOLD akceptovat.

Ohledně příjmení : Vy třeba máte pěkné příjmení, které skloňované zní pěkně a správně. Ale berme to jako globální problém, že ne každé příjmení je vysklonované hezké, neřku-li správné. Neplepší je ale položit jednoduchou otázku : Pane LEV, jsme trochu na rozpacích, jak Vás mám správně oslovovat, aby to neznělo špatně. Je to správně pane LEV nebo pane LVE? Jak to máte raději?

Pokud se jedná o náhodné setkání , tak to ani neřeším ...

Nezlobte se, ale pro mne oslovení prvním pádem není 100% v pořádku. Akceptuji ho, protože mi nic jiného nezbývá, ale stejně mi to není příjemné. A pokud někoho oslovím pátým pádem, rozhodně se necítím být za vola. (Samozřejmě nebudu oslovovat pána jménem Janko " pane Janku", ale to je jiný případ. Janko je nesklonné a Janku je pátý pád od Janek.)

Cituji z jiné diskuze (V příspěvku je uvedeno plné jméno toho, komu pan Kolář odpovídá, ale ve zprostředkované sitaci jsem ho vynechal.):

(8.10.2009 8:44:30 Ing. Jindřich Kolář - h.wheeler@seznam.cz) Michale XXX, to vás jistě učil kantor s aprobací tělesná výchova - technická výchova, ne? ... Jedině od někoho takového bych čekal drzost v podobě: "Kolář! Drž ten pilník pořádně!" ... Samozřejmě, že se jména skloňují.

Pane Lev z Rožmitálu? Nezní to divně?

Pane Šveci je jednoznačné, pani Leveová/Levová/Lvová... tady řekl bych je primární otázka přechylování; oslovení je pak až druhotný problém.

fidonet*

Autor: kartaginec
Datum: 02.06.10 - 10:48
Předmět: RE: skloňování příjmení

Pane Lev z Rožmitálu? Nezní to divně?

Proč? když se mu to líbí a vás to taky neuráží, říkejte mu tak.

Manželka má kolegu, který vyžaduje aby se mu říkalo BC JECH ( protože má vysokou )

TAk mu všichni prostě říkají pane Bc Jechu NO hold kde schází rozum, přebývá pýcha

Ale on je spokojen, je to neuráží, naopak se tím všichni baví .. ps. dělá poslíčka pan BC JECH

Já se omlouvám, to byl překlep, chtěl jsem napsat "Pane Leve z Rožmitálu"., Pane Lev z rožmitálu bych sice sám od sebe nikdy nepoužil, ale uznávám, že jako příklad blbě znějícího oslovení to není přesně to, co jsem měl na mysli.

 

annas*

2x

Tvary slov lev, švec a ostatních souvisejí s hláskovým vývojem jazyka. V praslovanštině byly měkké a tvrdé jery. Ty se během vývoje proměnily v e (měkký jer) , v a ( tvrdý jer). Existovalo Havlíkovo pravidlo pro tzv. vokalizací jerů, liché jery ( počítáno odzadu) zanikly a sudé se změnily na samohlásky. Proto se např. ve skloňování švec objevují tvary s e i bez něj.

Takže slovo lev se psalo takto: L6W6 (6 = jer). Podle zmiňovaného pravidla vznikl LEW (LEV). 5. pád zněl L6WE, jer zanikl, proto LWE (LVE) je správně. Ženské příjmení by mělo znít podle pravidel LEV + přípona OVÁ.

Pro oslovení se užívá 5. pád, není zbytečný, protože oslování 1. pádem je jakýmsi důrazem nadřazenosti. Příklady (1. místo místo 5. pádu). Soudruh Novák, co na to říkáš? Vojín Veselý, stůj v pozoru! Konopásek , pojď k tabuli!

Pěkný rozbor, dal bych body, ale už nemám.

annas*

Děkuji. Těší mě i Vaše slova.

 

 

cocinkamichalka*

1x

Dobrý den, já myslím, že to záleží jen na té ženě, jak se dohodne, že se chce jmenovat (třeba i podle tradice v té konkrétní rodině). Já třeba znám pana Janků, paní Janků, i paní Jankůovou. Takže kdyby se paní Levová při svatbě rozhodla, mohla se klidně jmenovat Lvová.

Nejlepší bude, když se ho přátelsky zeptáte, jak si přeje, abyste ho oslovovali (nebo se zeptejte ostatních kolegů).

P.S. Můj přítel je Korbel - pane Korbel, pane Korbeli, pane Korbele...?

 

fidonet*

1x

Levová To je mazec ta čeština

Měli jsme kamaráda se jmenem Petr Švec .. Běžně mu říkali pane Švec , protože pane Šveci, Ševče není vhodné

Takže pane LEV , pane NOVAK ( místo Nováku, ale tam je to asi jedno ) atd

Tak kdybych se jmenoval Novák, oslovení pane Novák bych pojládal za urážku. (Novák, šel sem! Nekecal a makal!.) Jako pan Lev bych byl asi tolerantnější, protože chápu, že to může vzbuzovat v mluvčím pochyby, ale stejně...

Citace z rozhlas.cz/...

Všichni máme nějaké přátele, známé, kolegy nebo sousedy a může se stát, že si nebudeme s jejich příjmeními vědět rady. Příjmení domácího původu se většinou skloňují, a to podle mužských životných vzorů. Platí to i v případě oslovení, spisovná čeština vyžaduje užívání pátého pádu, který tomuto účelu slouží. Zapomeňme tedy na familiární oslovení pane Novák, správné je pouze pane Nováku, podobně pane Chládku, pane Mrázi, pane Kadleci, pane Bato nebo pane Drahoráde.

Viz též Naše řeč

Taky jsem měla spolužáka Petra Švece. Fyzikář ho ostentativně oslovoval "Ševče" a dával si na tom záležet, ale dobře to není.

Ale jistě že je to dobře , viz Ptejte se knihovny:

Švec

rod: m. živ.

jednotné číslo

1. pád Švec

2. pád Ševce, Švece

3. pád Ševcovi, Švecovi

4. pád Ševce, Švece

5. pád Ševče, Ševci, Šveci

6. pád Ševcovi, Švecovi

7. pád Ševcem, Švecem

srovnej též Naše řeč

Aha, děkuji za osvětu, mně spíš připadalo, že ho chce dráždit... Já bych řekla jenom Šveci, tak jsem zase poučenější.

Vhodné nevím, ale správně to je, na rozdíl od oslovení pane Švec.

 

marenka*

0x

Já bych jej oslovovala pane Lev. Byl jsem u pana Leva, mluvil jsem s panem Levem.

 

kohout*

0x

Mě to skloňování přijímení připadá uhozené. Já bych mu řekl: "pane Lev ". To je taková móda porevoluční,nebo co. Tak to nikdy nebylo. Třeba jako se teď s oblibou říká : politikové misto slova politici,atd...

pu®

Po revoluci jsme tedy podle Vás vymysleli vokativ, zatímco předtím neexistoval, jo? Pardon, to mě fakt pobavilo. Ono to bylo tak, že jazyková kultura zejména předních činitelů byla velmi ubohá ("demogracie", absence vokativů, taková "dělnická mluva") a v médiích jsme slýchávali vokativní tvar shodný s tvarem prvního pádu. Jenže čeština se právě tímto (jiným tvarem pro oslovení a pro první pád) liší od ostatních slovanských jazyků - a byla by škoda to zapomenout. (Shodné tvary naopak byly, ještěk když jsem v 80. letech chodila na ZŠ, chybné (!), zatímco dnes už se tolerují (!) ).

Podle příručky (viz prirucka.ujc.cas.cz/... by byla možná dvojí úvaha: 1) Nositelem příjmení není cizinec, a proto se čeština přiklání k vypouštění -e-. Kdyby cizincem byl, pak by byla tendence -e- ponechat, nebot cizí slova obecně se snaží zachovat svůj tvar tak, aby po odtržení české pádové koncovky zůstal výchozí tvar. 2) Manželka však oproti pravidlu (nikoliv rigidnímu) -e- v příjmení ponechává, proto se dá soudit, že si nositelé přejí -e- zachovávat, odtud tedy pramení oslovení "Pane Leve".
Já bych se na Vašem místě, jak už navrhovali ostatní, zeptala pana Leva, jak chce, abych ho oslovovala. To není nic proti ničemu, naopak ukážete zájem a nechcete urazit, to se cení

doplněno 02.06.10 11:15:

Ještě k možnosti vznést dotaz na poradnu Ústavu pro JČ - samozřejmě ano, ale tato záležitost je dostatečně (alespoň myslím) vysvětelna v pojednání o příjmeních, takže je možné, že je budete jen zdržovat od práce... (ale ještě se mi nestalo, že by neodpověděli). Prostě dle pravidel je možná obojí verze (pane Leve, pane Lve). Manželka samozřejmě ve všech pádech paní Levová, když si to takto ponechala.

kohout*

A kdo říká,že před revolucí vokativ neexistoval?! Mě když někdo řekne "pane Kohout" zní mi to přirozeně,ale když mi řekne pane Kohoute,připadám si jako když mě vidí jako skutečného kohouta od slepic. Nechávám to plavat a že by mě to uráželo,tak to vůbec ne. Je to spíš zvyk. Já bych řekl "dobrý den pane Lev" ,než "dobrý den pane Lve či Leve" Ještě bych moh dodat:"Jdeš na lov?" Jako například řeknu spíše "Dobrý den pane Vrkoslav" než "Dobrý den pane Vrkoslave" Spíše "dobrý den pane Špaček než Špačku" On není špaček.Jen se tak jmenuje.Tak to chápu já.Co ale nechápu je to, jak se někdo může urazit,když někdo skloňuje či neskloňuje jeho přijímení.

A kdybyste měl někoho oslovit křestním jménem? Řekl byste "Ahoj Petr"? Nebo "Jak se máš, František?" No nevím. Pátý pád je jasný a v naší republice je zlozvyk oslovovat prvním pádem od doby, kdy se mluvilo německy, němčina nemá vokativ. Kromě toho nám to vtloukli do hlavy učitelé - "Novák, nevyrušuj!" Jak v kravíně, nemůžu si pomoct.

Máte samozřejmě pravdu v tom, že je to pro naše uši nezvyklé a zvlášt některá příjmení v 5. pádu úplně tahají za uši. Ale je to opravdu jenom tím nezvykem, oslovovat prvním pádem rozhodně není správně.

 

madla*

0x

A proč se nezeptáte rovnou pana Lva - Leva, jaké je správné oslovení jeho i jeho paní? Nebo jak si přeje být oslovován?

fanta71

Myslím, že když se někdo jmenuje Lev, nemusí nutně vědět jak se jeho jméno správně skloňuje. Když si bude přát abych mu říkal třeba myšáku, tak v poho, ale mně zajímá jak je to správně gramaticky. Pane Lev je hovorové a rozhodně nesprávné. Je třeba užívat 5.pád. Otázka tedy zní : pane Leve, nebo pane Lve? myslím si to první, ale potřebuji hlas odborníka a zdůvodnění.

Každý má nějaký jazykový "cit" , ale ten může zradit.

madla*

Tak v tom případě se obratte s dotazem na Ústav pro jazyk český ujc.cas.cz/...

imsorry*
03.06.10 09:35

myšáku

 

tigrine*

0x

Zdravím,

já být Vámi, tak se ho slušně a s nadhledem zeptám, jak se jeho příjmení správně vyslovuje.Že si nejste jistý a je to pro Vás neobvyklé příjmení.Pořád lepší se zeptat, než ho pak oslovit nesprávně a udělat si trapas.

Hezký den, Eva.

 

vertigo69*

0x

Jo zatím nejlepší otázka na tomto foru ...čeština je proste oříšek pane Lve

 

miljan*

0x

Manželka je Lvice.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:
Otázky na téma skloňování příjmení

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]