Nejste přihlášen/a.
Dobrý den, mohl by mně někdo vysvětlit jak v ruštině poznám, kdy mám použít esli a kdy li
esli = jestliže
li = zda
Platí to vždycky?
V případě если máte více méně pravdu; v případě ли je to poněkud složitější, ale začátečník si vystačí s větami, ve kterých se to takto překládá.
Respektive: pokud jste začátečník, řiďte se tímto pravidlem (které jste uvedl/a) . Vyhnete se závažnějším chybám – a tím pádem i úplnému nedorozumění. Drobné nedostatky se časem vyladí také, budete-li se tomu věnovat.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.