Nejste přihlášen/a.
Rád bych si nechal zodpovědět, jak se překládají pc hry do Češtiny? A poradíte mi nějaký stránky kde tyto češtiny jsou? Dávám přednost starším hrám typu adventures (Simon Sorcer, Monkey Island, Legend of Kyrandia aj. však víte...) A jak pak konkrétně provedu samotný překlad? Díky předem za případnou radu a všem přeji hezkou sobotu a neděli. M
Ten soubor,který si stáhnete musíte nakopírovat do určité složky.Měl byste tam mít vždy uveden postup...
Zde máte nějaké odkazy :
Je toho hodně,chce to jenom hledat...
doplněno 12.12.09 15:08:Konkrétně zde : porse.cz/... je čeština do 1. vámi uvedené hry.
Čeština do 2. hry : porse.cz/...
Čeština do 3. hry : porse.cz/...
dík jenže teď koukám že jsou přeložený jen názvy věcí a věty zůstaly v originále. Kašli už na to blbcovi (mě) neporadíš
Mno něco málo o překladech vím, některé programy si přeložím sama a několik let testuju češtiny pro jednoho překladatele.
Začínám vždycky tím, že se podívám jaký je jazykový soubor, pokud je to jen lng, txt xml tak... se dá přeložit přímo s tím, že originál si vždycky zálohuju
Pokud není jazykový soubor přímo přístupný, otevřu si soubor exe nebo jednotlivé dll v Restoratoru nebo ResHackeru a hledám, jestli a co jde přeložit - překládá se menu, dialog, string nebo RC data
Při překladu si dělám zálohy, ve finale uložím jako výchozí soubor exe nebo jednotlivé dll
Tohle je jenom opravdu velice stručně, přečti si odkazy ode mne, dovíš se všechno podstatné
doplněno 12.12.09 16:07:Pokud máš přeložené jen názvy, tak je přeloženo jen menu, ostatní je třeba hledat v dialogu a strings
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.