Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Co vlastně znamená vymastit

Od: junkers* odpovědí: 19 změna:

Vymaštěnej znamená namaštěnej, nebo odmaštěnej?

 

 

19 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


3x

Pokud to říkám o člověku, že je vymaštěný, tak tím myslím, že úplně blbej. Má úplně v hlavě vymeteno, pusto prázdno.

Pokud je někdo namaštěný je obvykle opilý.

Pokud je někod odmaštěný... tak to už nevím. Jedině že by právě vyšel z odmaštovny - protialkoholická léčba.

Vymastit pekáč/plech = pokrýt slabou vrstvou tuku. Často před vysypáním strouhankou či hrubou moukou.

 

72mona3*

1x

Kontext? Týkající se pekáče nebo osoby

junkers*

No řekněme pekáč, vymaštěnej pekáč. Jednou jsem vytřel do sucha pánvičku papírovým ručníčkem. Vlastně jsem jí jakoby "vymastil". Jenže vona byla úplně suchá, potom.

72mona3*

Tak jiní už odpověděli na obě možnosti VYTŘÍT může znamenat i VYMASTIT, ale záleží právě na tom, jestli byl ten ubrousek (utěrka) suchý či mastný. Když suchý, tuk (a nečistoty) odstraňujeme. Když mastný, tuk nanášíte=nádobu vymastíte. Matoucí, že?

 

vilik*

1x
Pokud pominu toto slovo použité jako vyloženou urážku či vulgární popis sexuální činnosti, jedná se o stav, kdy je daná věc pokryta vrstvičkou tuku či oleje.
junkers*

Ale co když danou věc, třeba talíř od guláše doslova "vymastím" posledním knedlíkem?

nikdo*

To v češtině nelze. Jestliže použiješ slovo vymastit, tak to znamená, že použiješ něco mastného. Nelze vymastit něčím nemastným, např. knedlíkem. To je nesmysl, v podstatě oxymoron.

Platilo by to tehdy, pokud by z předchozí věty jasně vyplývalo, že knedlík je mastný.


doplněno 06.01.18 17:57:

Navíc předpona vy znamená v těchto případech zevnitř. At řeknete vymastit nebo vymalovat, vždy posluchač(český) ví, že jste vymaloval místnost zevnitř, nebo nanesl tuk zevnitř hrnce,pekáče apod. Nikdy by jste nepoužil slovo vymalovat pro bílení venkovní stěny. Nanést tuk zvenčí, třeba nějakou ochranu proti korozi, taky by jste nikdy nepoužil slovo vymastit.

A vybílený byt? Jen moje domněnka - je přenesený význam, prázdný po zlodějích, jak po malířích při bílení(malování).

Pak existuje ještě: A je vymalováno. Když se něco nepovede. Jak tohle vzniklo, netuším.


doplněno 06.01.18 18:09:

Nadávku Je vymaštěnej, pamatuju tak asi 40 let zpátky, kdy jsme ji zamlada používali pro "maštěnky", tedy fetáky. Dřiv se nějak trochu rozlišovalo, kdo jede na drogách, a fetáci jsme říkali těm, co jeli v houbičkách, na toluenu apod. . Ale proč se jim říkalo maštěnky, netuším. Možná výraz přimo z jejich okruhu.

junkers*

Nikdo: skutečně - chce to lingvistickou analýzu

Ale jako jo, "vymalování" je také "nanesení barvy". Ovšem "vymalovaný" - ve smyslu "vybílený" byt už opět znamená, že někdo něco odnesl. Nebo "tak, a je vymalováno", ve smyslu, že se cosi totál pokazilo.

Uz jsem si vzpomnel: kdo hodne chlastal, tak sel do odmastovny.

 


0x
Namazany sadlem,tukem,olejem...
Přenesený smysl: člověk s nižším IQ,hloupym napadem,ducha mdlého
junkers*

zajda888: to je právě jakýsi latentní význam mé otázky: člověk s nižsím IQ. Von je "vymaštěn", je tedy "zbaven mozku" - právě tento aspekt mě inspiroval ke generalizaci termínu "vymastit" i do kulinářské roviny.

72mona3*

No vymaštěná osoba lze také nazvat osobou vypatlanou. Pokud by se to přeneslo do kuchyně, chápala bych to jako neuspořádaně naneseno - halabala. No a hlupák není bez mozku, ale řekněme, že jeho myšlenky také nejsou uspořádané. No prostě v tom má bordel

nikdo*

Už nemůžu doplňovat, tak to doplním tady. Napadlo mě, že výraz maštěnka pochází od dlouhých mastných vlasů, které tehdy fetáci měli. Všichni. Byla móda dlouhých vlasů, a fetáci na hygienu moc nedbali. No a od mastných vlasů - maštěnky, a od nich vymaštěnej mozek.

Netvrdím ale, že mám pravdu. Jen mě tahle souvislost napadla.

 


0x

Záleží na souvislostech. V běžném chápání to znamená namaštěný, promaštěný.

Pokud ale o někom řekneš, že je vymaštěnej, pak to obvykle znamená, že to nemá v hlavě úplně v pořádku.


doplněno 06.01.18 10:40:

@junkers: V tom případětam nepatří "vymastit", ale "vytřít". Používáš to slovo ve špatné souvislosti.

 


0x

Podle mne slovo vymastit znamená, že něco natřu tekutým prostředkem (např. olejem, rozpuštěným máslem).

Pokud chceme něco vymazat, tak používáme pevné tuky (nerozpuštěné máslo, margartín, sádlo)

Tato slova mají podle mne smysl při pečení těsta, charakter člověka se dá vyjádřit slušněji

 

 


0x

Lehce mi to pripomina univerzal ze skoly (vojny, Slovace).

junkers*

Lego: už nemůžu hodnotit, ale je to dobrý

Ano, v tomot ohledu se Slováci skutečně naprosto vyrovnávají anglofonním zemím


 


0x

Slovník nespisovné češtiny, kolektiv autiorů, Maxdorf s. r. o., 2006 (kráceno):

vymastit - brněn., vulg., mít pohlavní styk

vymaštěnec - hlupák, též o lidech poznamenaných konzumací drog * slang souč. mládeže

vymaštěný - úplně hloupý * slang souč. mládeže

odmaštovna - léčebna pro závislé, resp. odvykací léčba, odvykačka

Případně můžu nahlédnout i do jiného slovníku

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]